FIRENZE 30 dicembre 2016 (ORCNS) - Mgr. Rutherford Johnson, Cardinale Conte di Sainte Animie e Principe di Firenze e Mma. Hanna, Principessa di Firenze hanno espresso costante preoccupazione sopra l'epidemia di meningite continua in Toscana. Un numero elevato di casi è stato confermato dalle autorità sanitarie della Repubblica italiana nel 2016 ed è creduto per essere portato da clandestini. "Si tratta di una minaccia preoccupante per la gente Toscana ed ai visitatori. Preghiamo che questa epidemia sarà portato sotto controllo," ha detto il Conte di Sainte Animie.
Friday, December 30, 2016
Epidemia di Meningite in Toscana
Meningitis Epidemic in Tuscany
FLORENCE 30 December 2016 (ORCNS) - Mgr. Rutherford Johnson, Cardinal Count of Sainte Animie, Prince of Florence, and Mme. Hanna, Princess of Florence have expressed continuing concern over the continuing meningitis epidemic in Tuscany. A high number of cases have been confirmed by health authorities of the Italian Republic in 2016 and are believed to be brought by illegal immigrants. "This is a troubling threat to the people of Tuscany and to visitors. We pray that this will be brought under control," the Counte of Sainte Animie said.
Tuesday, December 27, 2016
Christmas Address of H.Em. the Card. Patriarch of St. Stephen
ENGLISH TRANSCRIPTION:
Dear members of the Court of St. Mary of Walsingham and all the faithful in Christ around the world whom we serve, grace and peace, and our Apostolic Blessing on this Feast of the Nativity, in the year of our Lord 2016. This day is a joyous day, the culmination of a long period of waiting. Truly the world walked in darkness, and our Lord Jesus Christ came to bring everyone into the light. Christ is truly the light of the world, the only light, and without Him, we are always in darkness. But, it was not a single and historic event, after which humanity would walk in the light. Yes, the birth of Jesus Christ happened approximately 2000 years ago. But, dear sons and daughters, think for a moment. Yes, the light of Christ has arrived, but the love of Christ has not entered into the hearts of the people. The hearts of mankind remain hardened against love. Brother against brother. Country against country. Children against parents. Christian against Christian. Officials of the Holy Church against Christ. For me, it is difficult to understand this. It is difficult to understand, in this era of our Lord, that hate exists where love could exist. This is truly the result of the diabolical work of the devil. The great enemy likes hate, war, suffering, poverty, and famine. We, dear sons and daughters, the clergy and laity, we must fight against the forces of darkness, the forces of the devil. We must show forth the love of Christ and maintain the Holy Church.
There is in the world a problem of Christians with a weak faith, like a slight wind with no power. That sort of faith is not the true faith. To have the true faith, it is necessary to be on fire for Christ. It is necessary to be a fanatic for Christ and for His Holy Church since to love Christ is, by that very fact, to be a fanatic for Christ. The lukewarm Christians have caused a degradation to the Holy Church, and this is like a knife in the back of Christ. We must pray for the conversion of the lukewarm Christian as well as of the modernists, but we can no longer tolerate their destruction of the Holy Church.
Therefore, dearest sons and daughter, let us march as an army of Christ and carry the standard of Our Lord to all people in every country and in every community. Let us set on fire the hearts of everyone for Christ in every place. Only when the people open their hearts to Christ will the world become better. Without Christ, neither goodness nor virtue exists. All for Christ, the light of the world.
And now, prepare yourselves to receive the blessing of Our Lord.
Et benedictio Dei omnipotentis, Patris + et Filii + et Spiritus + Sancti descendat super vos et maneat semper. R. Amen.
___________
ORIGINAL TEXT:
Carissimi membri della Corte di S. Maria di Walsingham, e tutti i Cristifideli nel mondo chi serviamo, grazia e pace a tutti, e la mia benedizione Apostolica nel festo del Santo Natale, Anno Domini 2016. Questo giorno è un giorno gioioso, il culmine d’un lungo tempo di speranza. In verità il mondo camminava nelle tenebre, e nostro Signore Jesu Christo venne per illuminare tutto il mondo. Christo è veramente la luce del mondo, l’unica luce, e senza di lui, noi siamo sempre nelle tenebre. Ma, non fu un evento solo e storico, dopo di cui l’umanità camminarebbe nella luce. Sì, la nascita di Jesu Christo, avvenuta quasi 2000 anni fa. Ma, carissimi, per un momento pensate. Sì, la luce di Cristo ha già arrivato, ma l’amore di Christo non è già entrato ai cuori della gente. I nostri cuori rimangono duri contra l’amore. Fratello contra fratello. Paese contra paese. Figli contra genitori. Cristiano contra Cristiano. Ufficiali della Santa Chiesa contra Cristo. Per me, è dificile capire questa cosa. È dificile capire, nell’epoca del Nostro Signore, che esiste l’odio dove solo esisterebbe l’amore. Questo è veramente il risulto del lavoro diabolico del diavolo. Al nemico grande si piaciono l’odio, la guerra, la sofferenza, la povertà, e la fame. Noi, carissimi, il clero e la laicà, noi dobbiamo combattare le forze delle tenebre, le forze del diavolo. Dobbiamo mostrare l’amore di Cristo e sostenere la Santa Chiesa.
C’è nel mondo un problema di cristiani con una fede senza forza, come un piccolo vento molto meno mosso. Questa fede non è la vera fede. Per avere la vera fede, è necessario essere in fiamme per Cristo. È necessario essere fanatico per Cristo e per la sua Santa Chiesa poichè qui ama Cristo è di conseguenza un fanatico per Cristo. I cristiani tiepidi hanno causato una degredazione della Santa Chiesa, e questo è come un coltello nel dorso di Cristo. Dobbiamo pregare per la conversione dei cristiani tiepidi, inoltre dei mondernisti, ma non possiamo più lasciarli rovinare il cuore della Santa Chiesa.
Quindi, carissimi, marciamo come un esercito di Cristo e portiamo lo stendardo di Nostro Signore ad ogni popolo in ogni paese ed in ogni communità. Infiammiamo i cuori di tutti per Cristo in ogni luogo. Solo quando la gente apre il cuore a Cristo sarà migliore il mondo. Senza Cristo non esistono la bonta’ e la virtù. Tutto per Cristo, la luce del mondo.
Adesso, preparatevi per ricevere la benedizione di Nostro Signore.
Et benedictio Dei omnipotentis, Patris + et Filii + et Spiritus + Sancti descendat super vos et maneat semper. R. Amen.
Subscribe to:
Posts (Atom)